Bandeau
Ce forum est là pour permettre aux lecteurs de fantasy de discuter entre eux.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Dernières actualités des sites

#1 11-12-2006 20:49:04

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Questions sur la série

a écrit :

Concernant la réalisation, ce sera une "mini-série" à gros budget ? Ils vont y mettre les moyens pour produire cette série? Je ne voudrais pas que tout soit gâché par de mauvais effets spéciaux...

Exemple : pour Ecarlate ? la maison des Anciens ? Gratch ?

Au niveau du budget, je n'ai encore rien vu (mais je n'ai pas encore réellement écumé les sites anglais).
Mais je ne pense que c'est plus au niveau décor qu'effets spéciaux numériques qu'ils vont taxer : la créations de modèles coûtant surement plus cher que la modélisation en images de synthèses.

Hors ligne

#2 11-12-2006 20:59:01

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Je me pose une question qui tout d'un coup me fait peur :

Vous pensez que la série si elle est réellement faite va être traduite et diffusée en Europe.

Dernière modification par Tia (11-12-2006 21:25:16)


Once Upon a Time...

Hors ligne

#3 11-12-2006 21:00:30

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Questions sur la série

Elle le sera surement.

La question est plutôt quand !

Hors ligne

#4 11-12-2006 21:01:27

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Oui et bien j'espère que tu as raison !


Once Upon a Time...

Hors ligne

#5 11-12-2006 21:11:32

Askelon
Prophet
Lieu : Euh ... je suis perdu :(
Inscription : 23-11-2006
Messages : 3 230
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an6 mois
Site Web

Re : Questions sur la série

Au pire la VO cpas la mort non plus !

Il y aura sans des sous titres en français (ou du moins je l'espère hmm )

Hors ligne

#6 11-12-2006 21:24:47

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Oui mais ça ne va pas être pas la même chose, et puis je trouve que c'est moins bien lorsque c'est en sous-titre.


Once Upon a Time...

Hors ligne

#7 11-12-2006 21:25:42

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Questions sur la série

Je trouve que c'est bien mieux quand c'est sous titré. Les bons doublages ne sont pas fréquents.

Hors ligne

#8 11-12-2006 21:32:02

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

e trouve que c'est bien mieux quand c'est sous titré. Les bons doublages ne sont pas fréquents.

Oui, bien sûr, il n'y a pas que des mauvais côtés, mais je trouve que lorsqu'il y a un sous titrage, on arrive moins à suivre la vidéo (images).


Once Upon a Time...

Hors ligne

#9 11-12-2006 21:33:05

Askelon
Prophet
Lieu : Euh ... je suis perdu :(
Inscription : 23-11-2006
Messages : 3 230
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an6 mois
Site Web

Re : Questions sur la série

Tout à fait d'accords. J'ai suivi Lost depuis la saison 1 en anglais, et les voix françaises sont affreuses ... maintenant je ne regarde pratiquement qu'en VO les séries que je suis. Donc si la mini série sort en anglais, je la regarderai en anglais, plutôt que d'attendre 6 mois / 1 ans qu'elle sorte en France.

EDIT : Tia, les sous titres sont une aide en ce qui me concerne. Dans Lost par exemple certains personnages parlent avec un accens immonde, donc avoir les sous titres en anglais permet de comprendre mieux. Après je garde les sous titres français à porté de clic au cas ou je ne comprend pas même avec les sous titres anglais.

Dernière modification par Askelon (11-12-2006 21:34:46)

Hors ligne

#10 11-12-2006 21:37:42

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Oui, c'est vrai mais tout le monde ne maîtrise pas l'anglais, donc en ce qui me concerne, je prends le doublage des voix tongue


Once Upon a Time...

Hors ligne

#11 11-12-2006 21:40:38

Askelon
Prophet
Lieu : Euh ... je suis perdu :(
Inscription : 23-11-2006
Messages : 3 230
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an6 mois
Site Web

Re : Questions sur la série

Bien sur, mais l'inconvénient des VF (outre les voix toutes moches ^^) c'est qu'elles sortent beaucoup plus tard, en général entre six mois et un an pour une saison de 24 épisodes...

bon comme là ça sera une mini série on peut espèrer que ça sortira plus vite en france, et encore il faut que la sérié marche très bien au States, sinon y a des risques que ça passe même pas en France  pleur06

Hors ligne

#12 11-12-2006 21:45:12

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Oui, mais ils seraient gentils de la mettre en Europe, après tout, chez nous aussi le livre marche bien.


Once Upon a Time...

Hors ligne

#13 11-12-2006 21:48:38

Askelon
Prophet
Lieu : Euh ... je suis perdu :(
Inscription : 23-11-2006
Messages : 3 230
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an6 mois
Site Web

Re : Questions sur la série

C'est plus une question de profit que de gentillesse hmm si la série fait un flop aux USA, ils ne prendront pas le risque de la diffuser en Europe, malgré le succès des livres ...

Ceci dit cela m'étonnerai fort que cela se produise, c'est relativement rare, et ça concerne des séries nullissimes ^^

EDIT : d'ailleurs, vu qu'il y a quelques anglophone sur le forum, ça pourrait être sympa de tenter un sous titrage en français ! généralement ce n'est pas très dur de comprendre une série en anglais, mais de l'envergure de l'épée de vérité, si on maitrise un tant soit peu la langue de Shakespeare. La plus grosse difficulté vient des accents éventuels des persos.

Dernière modification par Askelon (11-12-2006 21:51:06)

Hors ligne

#14 11-12-2006 21:51:46

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Oui, mais bon comme tu as si bien dit : pour eux c'est juste une rentrée d'argent rien de plus, et nous on ramasse les miettes.


Once Upon a Time...

Hors ligne

#15 12-12-2006 01:10:30

Clen
Trickster
Lieu : Lille
Inscription : 04-10-2006
Messages : 44
1 an

Re : Questions sur la série

Personnellement, je serais plutôt du genre à profiter de la VO. D'un autre côté, pour un succès aussi grand que l'EDV, je m'attends à un minimum de qualité dans son adaptation européenne (mais peut-être ne suis-je qu'un gentil naïf ?)

Il faut pourtant bien prendre conscience d'une chose : c'est que les acteurs ont été choisis pour leur interprétation, et celle-ci est complètement liée à leur voix. Alors un doublage sera toujours une trahison de la VO, on n'y peut rien. Comme en plus le métier de doubleur est loin d'être facile, cela peut rapidement mener à des catastrophes. Croisons les doigts pour nos amis non anglophones pour que la mini série sur l'EDV échappe à la cata...


We reap a reward merely in the act of helping others. Helping is the reward ; none other is needed nor better.

Hors ligne

#16 12-12-2006 01:31:43

Quartdocre
Mriswith
Inscription : 18-09-2006
Messages : 1 450
1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Enfin bon je me permet de poser la question:

A quoi cela sert il de regarder les séries en anglais sous titrées si on ne parle pas anglais seulement pour pouvoir profiter des vrais voix des acteurs alors qu'on ne comprend rien à ce qu'ils disent ?

ça fait un peu opéra avec les cantatrices qui ont une voix merveilleuse mais dont personne ne comprend le sens sans avoir le texte sous les yeux  lol

Hors ligne

#17 12-12-2006 10:09:05

Ophidia
Mord-Sith
Lieu : in a galaxy far far away
Inscription : 23-08-2006
Messages : 3 059
1 an1 an
Site Web

Re : Questions sur la série

Ben ça permet de ne pas se méprendre sur des personnages, comme dans "24" par exemple où quand je le regardais encore en français je pensais que Chloé Sullivan était qu'une méchante grognon trop conne alors que c'est surtout son doublage qui la rend comme ça, ou encore dans Star Wars où en français Anakin n'apparait que comme un insolant irrespectueux de son maître dans SW2 alors que c'est là aussi le doublage qui amplifie.
Et puis y a aussi le fait qu'il n'y a qu'en t'exerçant que tu apprends... Au début j'ai commencé par comme tu le dis regarder des trucs en sous-titré français sans rien comprendre à ce qu'ils disaient, en devant tout lire. Puis je me suis améliorée, et j'ai commencé à regarder en sous-titré anglais, et enfin maintenant je suis capable de regarder une série en anglais sans sous-titres ( ce que je fais avec One Tree Hill et Heroes, mon ordi ne supmportant pas les sous-titres pour ces deux séries) et avec tout l'entrainement que j'ai eu je n'ai aucun problème, je comprend tout, seuls quelques petits détails m'échappent.


Le bonheur n'est réel que s'il est partagé

Hors ligne

#18 12-12-2006 16:58:12

Quartdocre
Mriswith
Inscription : 18-09-2006
Messages : 1 450
1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Mouais je suis d'accord quand tu dis qu'il n'y a qu'en s'exerçant qu'on y arrive.
Je crois que c'est surtout que je ne souhaite pas lire ou écouter de l'anglais car je préfère mille fois la langue française que je trouve beaucoup plus chaleureuse, moins asseptisée. Et ça ne risque pas de changer de si tôt car c'est le fait que ce soit ma première langue qui crée cette impression (chose que l'anglais ne sera jamais pour moi puisque utilisée trop tard)

Hors ligne

#19 16-12-2006 12:03:48

Audrey
Membre
Inscription : 10-12-2006
Messages : 17

Re : Questions sur la série

Waouh! sans les sans titres du tout !

J'ai une mauvaise oreille, ce n'est pas possible... Je peux regarder une série en anglais, mais il me faut ABSOLUMENT les sous-titres en anglais...   pleur06

J'ai toujours regardé 24 en anglais et je trouve quand même que Chloé O'sullivan est space! Un peu grognon (mais gentille  smile )

Et a t-on eu des nouvelles sur le casting ? la sortie ? ça va être trop bien !
Vivement les premières images...

Hors ligne

#20 16-12-2006 12:18:33

Eisis
Sliph
Lieu : de mon puit^^
Inscription : 12-11-2006
Messages : 224
1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Questions sur la série

D'après ce que j'ai lu, Raimi commencera vraiment le projet après en avoir fini avec spiderman 3, donc wait and see...

Hors ligne

#21 29-01-2007 01:14:08

Babsy
Moustique albinos
Inscription : 29-01-2007
Messages : 909
1 an6 mois

Re : Questions sur la série

De toute facon, pour ce qui est des sous titres, s'il ne les sortent pas, il y a toujours des universités qui créent des "groupes" pour traduire certaines series. Comme en LEA par exemple. J'ai une amie qui en fait partie, et qui traduit souvent des episodes de "one tree hill" ou de "the OC". Peut etre que des fans de l'EDV sont dans ces groupes ! (esperons le!)

Je n'etais pas au courant qu'une serie sortait. Je suis un peu soucieuse du resultat. J'ai peur que tout le beau monde que je mettais fait dans ma tete soit détruit. yikes  (un peu comme ce qui s'est passé avec Harry Potter).
J'espere qu'elle sera quand meme a la hauteur de nos attentes.  beuh


Volons volons... volons vers d'autres horizons !

Hors ligne

#22 29-01-2007 20:40:16

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Bienvenue sur le forum Babsy (un petit tour sur le topic de présentation serait bien wink  big_smile )
Je pense que la série ne sera jamais à la hauteur, car tout le monde comme tu le dis si bien à créer son petit monde TG bien perso alors même si j'espère que ça sera pas nul, ça ne sera jamais aussi bien que comme ont a imaginer

Dernière modification par Tia (29-01-2007 21:30:39)


Once Upon a Time...

Hors ligne

#23 29-01-2007 20:48:28

Eisis
Sliph
Lieu : de mon puit^^
Inscription : 12-11-2006
Messages : 224
1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Questions sur la série

C'est clair! Surtout qu'à mon avis un bon nombre de scènes vont être coupées...
Ex : Le dressage de Richard par Denna, ou encore la mort de Demnin Nas.
Enfin j'espère qu'ils arriveront tout de même à faire quelquechose de corect, et ne sacageront pas l'univers de l'EDV neutral

Hors ligne

#24 29-01-2007 21:28:10

Tia
Membre
Inscription : 07-12-2006
Messages : 5 137
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Questions sur la série

Oui, car moi j'ai surtout peur qu' ils remixent à leur façon et que au final la série soit beaucoup trop éloigné de l'atmosphère des livres.

Il y a tellement de passages importants que je me dis que c'est pas possible de faire une série sans y abandonner beaucoup du charme du livre

Dernière modification par Tia (29-01-2007 21:39:00)


Once Upon a Time...

Hors ligne

#25 01-02-2007 17:15:34

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Questions sur la série

a écrit :

C'est clair! Surtout qu'à mon avis un bon nombre de scènes vont être coupées...
Ex : Le dressage de Richard par Denna, ou encore la mort de Demnin Nas.
Enfin j'espère qu'ils arriveront tout de même à faire quelquechose de corect, et ne sacageront pas l'univers de l'EDV neutral

Quand on voit la scène de la main de T-Bag dans Prison Break à la fin de la saison 1, on se dit qu'ils n'hésitent pas à mettre de la violence et du sang. Tout dépend après des chaînes de télés qui sont soucieuse de suivre le CSA.

a écrit :

Il y a tellement de passages importants que je me dis que c'est pas possible de faire une série sans y abandonner beaucoup du charme du livre

Au contraire, le format série permet de mettre quasiment tous les détails qui font le charme de cette série, ce que n'aurait pas pu faire un film.

Hors ligne

Pied de page des forums

Accès aux sites :     WebFantasy | Terry Goodkind | Patrick Rothfuss | Brandon Sanderson

Propulsé par FluxBB
Adapté pour WebFantasy.fr

[ Générées en 0.103 secondes, 13 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 768.93 Kio (pic d'utilisation : 824.62 Kio) ]