Bandeau
Ce forum est là pour permettre aux lecteurs de fantasy de discuter entre eux.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Dernières actualités des sites

#1 10-05-2016 13:31:09

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Deux traductions en deux mois

Deux nouveaux ouvrages de l'auteur vont être disponible en français entre mai et juin : Firefight et The Rithmatist.

Le premier sortira sous le titre Brasier le 11 mai 2016 aux éditions le Livre de Poche. Il s'agit de la suite de Coeur d'Acier.

195_Brasier.jpg


Le second est pour le 9 juin 2016 sous le titre Les légions de poussière chez Fleuve Noir.

183_Le_Rithmaticien.jpg

Hors ligne

#2 11-05-2016 20:24:33

Arthan
Gladiator
Le Héros des Siècles
Inscription : 25-09-2010
Messages : 1 234
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an6 mois

Re : Deux traductions en deux mois

On peut en savoir plus que le 2nd livre que tu nous présente, Les Légions de Poussière ? Est-ce un spin off ou une suite d'un univers connu ou plutôt est-ce un livre nous présentant de nouveaux personnages et un nouveau milieu ?


" Three weeks from now, I will be harvesting my crops. Imagine where you will be, and it will be so. Hold the line ! Stay with me ! If you find yourself alone, riding in the green fields with the sun on your face, do not be troubled. For you are in Elysium, and you're already dead !
Brothers, what we do in life... echoes in eternity. " Maximus.

Hors ligne

#3 11-05-2016 21:31:20

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Deux traductions en deux mois

C'est un roman totalement à part de tous les autres cycles. Tu peux accéder à la fiche livre en cliquant sur la couverture pour avoir des détails wink

Hors ligne

#4 12-05-2016 19:31:23

Arthan
Gladiator
Le Héros des Siècles
Inscription : 25-09-2010
Messages : 1 234
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an6 mois

Re : Deux traductions en deux mois

Heureusement que je ne suis pas là depuis longtemps  roll..
Merci, ça a l'air plus orienté jeunesse tout de même après avoir lu le résumé.


" Three weeks from now, I will be harvesting my crops. Imagine where you will be, and it will be so. Hold the line ! Stay with me ! If you find yourself alone, riding in the green fields with the sun on your face, do not be troubled. For you are in Elysium, and you're already dead !
Brothers, what we do in life... echoes in eternity. " Maximus.

Hors ligne

#5 12-05-2016 23:00:14

tkl
Weird Wizard
Le Troisième Royaume
Inscription : 29-08-2006
Messages : 3 963
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Deux traductions en deux mois

Oui c'est jeunesse et un peu étrange comme univers mais c'est tout de même un bon petit moment de lecture. Et puis après, on peut s'interroger sur le fait que peut être l'auteur s'est bien renseigné sur les ondes de forme tongue


They say man can't fly but wings of mind set you free from mankind

Hors ligne

#6 17-07-2016 20:46:22

Mensy01
Membre
Inscription : 17-07-2016
Messages : 1

Re : Deux traductions en deux mois

Bonjour, j'aimerais bien savoir si une traduction en français est prévu pour Words of Radiance, je cherche cette information depuis quelque temps déjà sans aucun résultat, je commence à me dire qu'il est préférable et plus rapide de faire des cours d’anglais wink  beuh

Si vous avez le moindre début d'information je vous implore : snif: de me les transmettre

Hors ligne

#7 17-07-2016 23:15:56

François
Archiviste
Oathbringer
Inscription : 21-08-2006
Messages : 14 152
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an
Site Web

Re : Deux traductions en deux mois

Une traduction est bien prévue pour Word of Radiance, pour 2017 sans plus de précisions.

Hors ligne

#8 17-07-2016 23:56:48

Mickuss
Seigneur Drakhaon
Lieu : Paris
Inscription : 01-10-2008
Messages : 1 678
1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an1 an

Re : Deux traductions en deux mois

Ci-joint une partie du post FB de Melanie Fazi qui s'occupe de traduire ce livre:

En date du 7 juillet:

"Terminé ce jour le premier jet de la traduction du monstre ci-dessous [Words of radiance] (1080 pages, 2320 feuillets, 89 chapitres). Début imminent des relectures estivales qui s'annoncent épiques."


Voila voila !

Dernière modification par Mickuss (17-07-2016 23:58:24)


“A reader lives a thousand lives before he dies. The man who never reads lives only one.” G.R.R. Martin

Hors ligne

Pied de page des forums

Accès aux sites :     WebFantasy | Terry Goodkind | Patrick Rothfuss | Brandon Sanderson

Propulsé par FluxBB
Adapté pour WebFantasy.fr

[ Générées en 0.026 secondes, 13 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 662.68 Kio (pic d'utilisation : 686.37 Kio) ]